Превод текста

Helem nejse - Kabadahija Лирицс транслатион то енглисх


Align paragraphs

Boor

Ena came to Sarajevo to earn her degree,
Boris, from Čengić Vila, he works in the bar scene.
They first met each other at their friend Sami's,
Known in their circle for throwing crazy parties.
A message, coffee, kiss, and brandy,
A desire 'came over' them, as with Laki*, it was handy.
Both sides were physical, like a yo-yo,
They knew right away this was the way to go.
But Ena also knew something from the start,
Where she came from, which 'hood and which part,
From her mother Selmica and father Fočo Kemica,
The village of Doboj, in Kakanj, in Zenica.
 
You are my folk, my religion, my nation,
You are my politics and my generation.
You are my only country and occupation,
The club that I support and my representation.
 
She turned to her best friend Nina about the guy:
'He's not a Muslim!' - 'Hello, neither am I...'
But she would still have accepted this happily,
The problem was clearing it up with her family.
And one night it was Nina who pled,
Come to a party at Sami's, she was somehow misled.
And there was Boris, drunk with a smoke stink,
She had also had a bit too much to drink.
And then by itself, it started all over again,
He was at her place until 5am, she at his from 5am-5pm.
But when back home for Eid she had come down,
The old man found out, as did the whole town.
 
You are my folk, my religion, my nation,
You are my politics and my generation.
You are my only country and occupation,
The club that I support and my representation.
 
'I DIDN'T PAY YOUR SCHOOL FOR YOU TO WHORE AROUND,
BUT SO YOU COULD STUDY, GOT IT NOW?
YOU'LL GO TO TURKEY WITH YOUR AUNT, ALLAH TAKE MY WORD,
I SENT YOU TO SARAJEVO THINKING THERE IS NOT A SINGLE SERB!'
But when Boris heard about this, he ran out in wrath,
Sat in his car, and found the highway path.
No word from Ena, he got the address from Nina and split,
'It's the yellow house past the fountain, you can't miss it!'
Her cousin calling about some crazy traffic deal,
She fled through the window and got in his wheels.
Heading for Sarajevo, the city under Trebević,
Where there are still good stories to preach.
 
You are my folk, my religion, my nation,
You are my politics and my generation.
You are my only country and occupation,
The club that I support and my representation.
 
Boor, what a boor,
Boor, what a boor.
 


Још текстова песама из овог уметника: Helem nejse

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

24.11.2024

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


24.11.2024

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


24.11.2024

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


24.11.2024

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips